Monday 22 December 2025 (7th Verse) (Section II – 2 of 10)
Keesu Keesu endrengum aanai ch chatthan kalandhu
The wild chirping of the many birds (black drongo) singing together
pesina pecharavam kettilaiyo ? Pey pennne !
Are you not able to hear it, devilish girl
kasum pirappum kalakalappa k kai perthu
their hands bedecked with bangles and other jewellery
vasa narunguzhal aaychiyar matthinal
The lovely cowherd maidens with scented hair, with their churners
Osi paduttha th thayir-aravam kettilaiyo?
can’t you hear the sounds as they churn the curds
Nayaga p pennppillaiy ! Narayanan Murthy
Oh Our Leader girl, the embodiment of Narayana
Kesavanai p padavvum nee kette kidathiyo
who is Kesava ( Krishna), to sing his praise you are made, but you are lying down
Desamudaiyai thiravelor empavai.
Beautiful damsel, please come and open the door my girl
Sounds wake us up from sleep. Andal asks the girl, can you not hear the sound of the birds (the reference here probably is to the black drongo commonly found in the villages ) that are chirping, conversing before they leave the company of each other in their nests and setting out on their own to search for their food ? The beautiful ornamented women of the cowherd community with fragrant tresses are up and at work churning the curds for butter, and as they churn the curds with their dainty hands can you not hear the sounds ? We think of you as our leader, but you are asleep, why are you not awake even as we sing the praise of the Lord Narayana as Kesava who vanquished the demon Kesi, Is the sound of our music lulling you to sleep instead of waking you up ? Please open the door !