Friday 2nd January 2026 (18th Verse)
(requesting Nappinnai to open the inner door)
Undhu madhagalittran odadha thollvaliyan
One who can control rutting elephants, who never flees and has strong shoulders
Nandagopalan marumagale nappinnaaiy
Daughter in law of that Nandagopalan, O Nappinnai
Gandham kamazhum kuzhali! Kadai thiravai
Open the door, the one with scented fragrant locks of hair
Vendengum kozhi azhaiththanakann madhavip
The cocks are crowing and in the creepers on the rails
Panthal mel palkal kuyilanangal koovinakaan
Various cuckoos and birds are chirping
Pandharvirali ! un maithunan per paadach
One with tender fingers like a flowerball, uttering your Lord’s name
Chenthamaraik kaiyal seerar valai olippa
With bangles jingling in your lotus like hands
Vandhu thiravaay magizhnthelor empavai
Be pleased to open the door, my girls
Sri Andal now sets out to wake up the Lord’s consort Nappinnai – addressing her as the daughter in law of Nandagopan who is as powerful as the elephants in heat and one whose broad shoulders have known no defeat, Andal describes her as one who has fragrant tresses and tells her that many birds are awake and chirping on the lines laid out for the creepers so its dawn and so please wake up. With your beautiful hands that are like red lotuses and with your bangles jingling come joyfully and open the door to make us all happy.